Small Business Bill moves forward!

HR 5297 passed the Senate last week. It will rush through the house and likely be signed into law by President Obama as early as Friday of this week (9/24/10).

This Bill is HUGE for small businesses, the economy and of course my business and no one seems to be picking it up.

It is amazing that the best thing the government has done all year is not being picked up by the media. SO here is a super quick run down of just some of the benefits and what they mean to businesses…

Postoji puno malo izboriti-outs u zakonu o dodatni amortizaciju na poslovne imovine, itd. da neću dobiti u ovdje. Pun sinopsis svih prednosti je objavljena na kraju ovog članka.

Želim se usredotočiti na nekoliko krupnih promjena u SPP-a i komercijalnih aktivnih i što oni znače na tržištu i gospodarstva.

Povećanje jamstva na kredit SPP 7A od 75% do 90%

- Što to znači: Vlada će jamčiti 90 posto gubitaka na kredit SPP 7A ako kredit ide loše.

- Zašto je važno: Banke mogu posuditi izvan novac na zajam SPP 7a i njihov ukupni gubitak rizik je ograničen na 10 posto. To ih čini mnogo vjerojatnije da će odobriti kredite. Imam start-up zajam franšize restoran za primjer da je 100% potpomognuti kolateralna ali zato klijent imao iskustva, nitko nije htio učiniti kredita. Uz ove promjene, jedna od mojih lenders je spreman učiniti kredita jer im je rizik toliko ublažiti. Ova promjena je njegova odobrenja moguće i da će biti još jedan dućan zapošljavanje 20-ak ljudi koji ne bi otvoriti bez te promjene!

Povećanje SPP zajam ograničenja na 7A kredit od 2 milijuna dolara za 5 milijuna dolara, a na 504 kredita od 1,5 milijuna dolara na 5,5 milijuna dolara.

- Što to znači: Povećava veličinu kredita i količina njih koji se može obaviti na SPP programu. Mnogi ljudi ne shvate ovo, ali NE Većina banaka će posuditi AT ALL izvan PROGRAMA SPP zajmu. Dakle, ovdje mijenja učinke dostupnost novca svim okupiranim vlasnik poduzeća. Na primjer, linija kreditne zajmove ili debt consolidation krediti su gotovo svi otišli, ali ako radi na programu SPP 7A. Isto s poslovnim franšizama samo krediti za start-up.

- Zašto je važno: Ovo je ogroman. Ovaj singl promjena Procjenjuje se da se poveća kreditiranje od 5 milijardi $ dolara, a samo trošak vladi 26 milijuna dolara vlastitim procjenama. To omogućava veće transakcije biti učinjeno. No, on također omogućava više transakcija biti učinjeno. Na 504 programa, to će omogućiti kredita veći od 10 milijuna dolara dolara što treba učiniti što omogućuje veće male poduzetnike koji trebaju veliki prostor, skladište i sl. da imaju bolji pristup financiranju. Poslovne samo krediti, gdje nema nekretninama radi, gotovo da i ne postoje osim u slučaju više radi na programu SPP 7A. Povećanjem granice, da uspješan poslovni vlasnik koji ima dva ili tri trgovine, ali je imenovan na 7A kredit limit sada mogu otvoriti tri ili četiri više. Više trgovina i male tvrtke znači otvaranje više radnih mjesta i mogućnosti. Utjecaj na gospodarstvo je ogromna ovdje.

Omogućuje refinanciranja na 504 programa kreditiranja-Ovo je igra CHANGER.

- Što to znači-jednostavno, da refinanciranja sada se može obaviti na 504 programa koji do sada, bilo za kupovinu samo

- Zašto je važno: posao koji posjeduje komad nekretnina sada možete refinance do 90% vrijednosti tog objekta isplatiti kredit i konsolidaciju duga na opremu, itd. pomiješan stope na 504 programa u niska od 5% raspon sada-to može biti ogroman poduzetnika i osloboditi stotine tisuća dolara u novčanog toka koja se zatim može se primjenjivati ​​za marketing, proširenje, zapošljavanje, itd.

Obustavu SPP naknade - općenito 2% od iznosa kredita, te naknade sada odstupiti do kraja godine. To ga čini jeftinije napraviti ove kredite i štedi zajmoprimatelji tisuće. Jedan od mojih klijenata će uštedjeti više od 34.000 dolara u završnim cijenu!

I još mnogo toga. Ovaj zakon je dugo dostizanje posljedice i koristi od njega će se osjetiti u godinama koje dolaze. Mala poduzeća su okosnica ove zemlje i oslobađanje kredita koji su im dostupni, dopuštajući im da se konsolidirati i uštedjeti novac, tako što bolje obavljati djelatnost i veće tvrtke pristup kapitalu, vidjet ćemo porast radnih mjesta, u prihoda, te u konačnici, u gospodarstvu.

Za potpuni izgled što je u računu čitati nakon ps Što se mene tiče, ja sam o da biste dobili stvarno zauzet pisanjem do tih kredita za ovim teškim radnim malih poduzetnika koji su motor rasta u ovom gospodarstvu!

Joseph P. Tufo, predsjednik

Ovjerena novčani tok savjetnik, Kapital Certified Specialist
Novčanog toka SPECIJALISTI, Inc
PO Box 844
Alamo CA 94507
925-691-8200 direkno na moj stol
Poslovni 800-669-2700
Fax 206-984-2853
joe@joetufo.com
http://www.workingcapitalfast.com
http://www.joetufo.com/blog
Neka nam pomoći da se financira:
http://www.bit.ly/82XHOB

Umrežavanje / Chat Kontakti:
LinkedIn: jptufo
Skype: jptufo
Google Talk: joe@joetufo.com
Twitter: https://twitter.com/joetufo
Facebook: http://www.facebook.com/joetufo

Google profil: http://www.google.com/profiles/jptufo

ps JESTE LI ZNALI mogu platiti Povezane naknade? me uputiti preko nekoga za refinanciranje na 504 programa ili da im pomogne s kupnjom i mogu vam platiti 25 bps po uputnicu. Na tipičnom dolara 1mill kredita veličine, koji je 2500 $ kada se zatvara! Nije previše otrcan za odnose ime i broj! Oni će dobiti izvrsnu uslugu, a mi ćemo ih dobiti zatvoren! Samo dajte mi poziv na 800-669-2700.

Sažetak Small Business Jobs Zakona

5. kolovoz 2010
Odredbe osigurati pristup kapitalu
100% Isključenje malih Dobici poslovni kapital. Općenito, ne-korporativni porezni obveznici mogu isključiti 50 posto dobiti od prodaje određene male tvrtke zalihi stečenog u izvornom izdanju i održao više od pet godina. Za dionice stečene nakon 17. veljače 2009, a prije 1. siječnja 2011, isključenje je povećan na 75 posto. U trenutku prodaje, međutim, 28% isključuje dobitak će biti tretirane kao točke poreza sklonost temu na alternativnom minimalnog poreza (AMT). Kvalifikacije mala poduzeća dionice je iz C korporacija čiji bruto imovina ne prelazi 50 milijuna dolara (uključujući i sredstava primljenih od izdavanja dionica), a koji ispunjava određene aktivne poslovni zahtjev. Iznos dobiti koja je podobna za isključenje je ograničena na veći od deset puta poreznog obveznika u osnovi dionica ili 10 milijuna dolara od koristi od dionica u tom poduzeću. Ovaj zakon bi privremeno povećati iznos dodatno isključenje do 100 posto dobiti od prodaje kvalificiranja mala poduzeća dionice koja je stečena nakon datuma stupanja na snagu u 2010 i održava više od pet godina. Osim toga, zakon eliminira AMT sklonost pripisati stavku za tu prodaju. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 518 milijuna dolara više od deset godina.
General Business Credit Nošen Natrag pet godina. Prema trenutnom zakonu, business 'neiskorišteni opće poslovne kreditne općenito se može izvršiti natrag na offset poreze plaćene u prethodnoj godini, a preostali iznos se može prenijeti 20 godina kako bi se nadoknadio buduće porezne obveze. Ovaj zakon proširuje jedne godine carryback za opće poslovne kredite do pet godina za neke male poduzetnike. To se odnosi na opće poslovne kredite za one jedine proprietorships, partnerstva i ne-javno trguje korporacija s 50 milijuna dolara ili manje prosječnih godišnjih bruto primitaka iz prethodnog tri godine. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 107 milijuna dolara više od deset godina.
General Business Credit ne plaća se AMT. Pod Alternative Minimalna poreza (AMT), porezni obveznici uglavnom mogu samo tvrditi dopuštene opće kredite poslovnih protiv svoje redovne porezne obveze, i to samo u mjeri u kojoj njihove redovite porezna obveza prelazi AMT svoju odgovornost. Prije nekoliko bodova mogu se koristiti za offset AMT odgovornost, kao što je kredit za male poslovne zdravstvenog osiguranja zaposlenika trošak. Ovaj zakon omogućuje određene male poduzetnike koristiti sve vrste općih poslovnih bodova protiv njihove AMT. To se odnosi na opće poslovne kredite za one jedine proprietorships, partnerstva i ne-javno trguje korporacija s 50 milijuna dolara ili manje prosječnih godišnjih bruto primitaka iz prethodnog tri godine. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 977 milijuna dolara više od deset godina.
S Corp holding razdoblje. Općenito, C korporacija pretvaranja S korporacija mora držati na bilo poštovati imovine za 10 godina nakon njegove konverzije ili lice poslovne razini porez na dobit u ugrađenom na najvišoj stopi od 35 posto. To drži razdoblje u kojem se smanjuje oporezivi 7. godine u holding razdoblju prethodilo poreznu godinu koja počinje u 2009 ili 2010. Ovaj zakon privremeno skraćuje razdoblje držanja sredstava na koje se izgrađen-in dobitke porez na 5 godina, ako je oporezivi 5. godine u holding razdoblju prethodi poreznu godinu koja počinje u 2011. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 70 milijuna dolara više od deset godina.
Povećanje Small Business Administration (SBA) granice kredita. Ova odredba se povećava 7 (a) kredit granice iz $ 2 milijuna dolara za 5 milijuna dolara, 504 kredita od $ 1,5 milijuna $ 5.500.000, a microloans od $ 35.000 do $ 50.000. Također se povećava državno jamstvo Vlade Republike 7. (a) ograničenja kredita, a pod uvjetom da je ukidanje naknade dužnik 7. (a) i 504 kredita do 31. prosinca 2010. To povećava 7 (a) Express kredita od $ 300.000 na $ 1 milijun povećanje obrtnog kapitala za mala poduzeća. Paket također uključuje posrednik kreditni program Pilot, koji omogućuje SPP da izravne zajmove neprofitnim povlaštenih kreditnih posrednika, zauzvrat omogućuje im da kredite za nove i rastuće male poduzetnike. SPP je procijenio da je porast kredita će se povećati kreditiranje malih poduzeća od strane 5 milijardi dolara u prvoj godini. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 26 milijuna dolara više od dvije godine.
Produžite eliminaciju male poslovne administracije (SPP) Naknade. Ova odredba proširuje američki oporavak i reinvestiranja Act segmentu kreditiranja malih poduzeća program koji uklanja naknade obično naplaćuju za kredite preko SPP 7 (a) i 504 kreditnih programa i povećava državna jamstva 7. (a) kredite od 75% do 90%. Od svog stvaranja, program podržava više od 26 milijarde dolara u segmentu kreditiranja malih poduzeća, što je pomoglo stvoriti ili zadržati više od 650.000 radnih mjesta. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 21. srpnja 2010. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 505 milijuna dolara više od deset godina.
Država Small Business Credit inicijativa (SSBCI). Zakon predviđa 1,5 milijarde dolara u potporama Državama za potporu male poslovne programe kreditiranja. Države će se za sredstva koja se koriste za odobrene programe koje svoje privatne zajmodavce kako bi produžili veći kredit za mala poduzeća i proizvođača. Program omogućuje Države graditi na uspješnim modelima za državne male poslovne programe, uključujući i glavnog grada pristupa, sudjelovanje kredita, usporedni podršku, državnoj rizičnog kapitala i kreditnih jamstvenih programa. Sredstva se dodjeljuju državama pomoću formule na temelju određenog državnog zapošljavanja i stopa nezaposlenosti podataka. Države imaju devet mjeseci da se prijave za program. Ako država ne primjenjuje, najveće općine država može primijeniti. Ova odredba je povećan za 600 milijuna dolara u zamjenske izmjene uvedene 21. srpnja 2010. Ova odredba je procijenjen na 1,5 milijarde dolara više od deset godina.
Segmentu kreditiranja malih poduzeća Fond. Zakon dopušta stvaranje segmentu kreditiranja malih poduzeća fonda za pružanje riznice s mogućnošću kupnje povlaštene dionice i druge dužničke instrumente od prihvatljivih financijskih institucija s manje od 10 milijardi dolara ukupne imovine. Prihvatljivih institucija su osigurane depozitara, banka i štedno-kreditnih holding-društava, i određene zajednice razvojnih kredita. Prihvatljivih institucija s manje od 1 milijarde dolara u ukupnoj aktivi mogu se prijaviti za primanje ulaganja do pet posto njihovih rizikom ponderirane aktive. Prihvatljivih institucija između 1 milijarde dolara i 10 milijardi dolara ukupne imovine može primiti ulaganja do tri posto rizikom ponderirane aktive. Sudjelovanje institucija će platiti pet posto stopa na dividende povlaštenih dionica, ali ova stopa može se smanjiti kao niska kao jedan posto ako banka pokazuje 10 postotno povećanje u segmentu kreditiranja malih poduzeća u odnosu na osnovnu skupa pomoću četiri četvrtine prije donošenja . Dividenda stopa je povećana na sedam posto, nakon dvije godine, ako banka ne povećati svoju segmentu kreditiranja malih poduzeća. Za poticanje pravovremene otplate, stopa povećava za devet posto nakon četiri i pol godine. Trezora tijelo da bi kapitalna ulaganja u okviru programa prestaje godinu dana nakon datuma stupanja na snagu. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 27. srpnja 2010. Ova odredba se procjenjuje na 1,1 milijarde dolara podići više od deset godina. Rezerviranja za poticanje ulaganja
Povećanje Odjela 179 Expensing i širenje dodjelu određenih nekretnina. Prema trenutnom zakonu, porezni obveznici mogu izabrati za otpis troškova određenoj materijalnoj osobnoj imovini koja je kupljena za korištenje u aktivnom vođenju obrta ili poduzeća u godini stjecanja u zamjenu za povrat tih troškova tijekom vremena kroz amortizaciju. Za porezne godine početkom u 2010, porezni obveznici mogu pisati-off do 250.000 dolara od ovih kapitalnih izdataka predmet faza-out jednom ti kapitalni rashodi veći od 800.000 dolara. Nakon 2010, pragovi vratiti do $ 25.000 i 200.000 dolara, respektivno. Ovaj zakon će povećati prag na $ 500.000 i 2 milijuna dolara za poreznih godina koje počinju u 2010 i 2011. Unutar tih pragova, ovaj zakon će omogućiti poreznim obveznicima rashodi do 250.000 dolara troškova kvalificirane imovine IMOVINA poboljšanje, kvalificirane imovine, restorana i kvalificiranog malo poboljšanje imovine. Ova odredba je procijenjen na 2,2 milijarde dolara više od deset godina.
Proširenje Bonus amortizacije. Tvrtke mogu zatražiti povrat troškova kapitalnih izdataka tijekom vremena u skladu s planom amortizacije. Kongres privremeno dopustiti tvrtke za oporavak troškove pojedinih kapitalnih izdataka tijekom 2008 i 2009 puno brže nego u običnim amortizacije rasporedi omogućujući tvrtkama da one odmah otpis 50 posto troškova amortizacije imovine stavljen u službu u tim godinama. Ovaj zakon proširuje dodatno, prva godina 50
posto amortizacije za kvalifikacije imovine kupili i stavljen u službu u 2010. Ova odredba je procijenjen na 5,5 milijarde dolara više od deset godina.
Posebna pravila za dugotrajnu ugovora računovodstvo. Ova odredba se odvaja bonus amortizaciju od dodjele ugovora troškova u postotku dovršenja pravila računovodstvenih metoda za imovinu s amortizira životu sedam godina ili manje kako bi se omogućilo poduzetnici koji ne kompletne ugovore unutar iste godine u kojoj su uneseni na koristi od bonus amortizacije. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 21. srpnja 2010. Ova odredba se procjenjuje da nema cijene tijekom deset godina.
Rezerviranja za promicanje poduzetništva
Povećana Odbitak za start-up troškove. Prema trenutnom zakonu, porezni obveznici mogu odbiti do $ 5.000 u trgovini ili poslovni start-up troškove. Iznos koji tvrtka može odbiti se umanjuje za iznos kojim start-up troškovi veći od 50.000 dolara. Start-up rashodi definirani su kao rashodi plaćeni ili su nastali u svezi s razmatranjem ili stvaranje aktivno trgovinu ili tvrtku, koji bi bio odbiti, ako su plaćeni ili su nastali u vezi sa funkcioniranjem postojećih trgovine ili poslovanja. Za porezne godine početkom u 2010, ovaj zakon bi privremeno povećati iznos start-up troškova koji se mogu odbiti do $ 10.000 uz 60.000 dolara faza-out praga. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 230 milijuna dolara više od deset godina.
Small Business za promociju izvoza. Ured trgovinskog predstavnika SAD-a (USTR) igra važnu ulogu u promicanju američkih izvoza, te je nedavno povećala svoj fokus na promociju malog poslovnog izvoza posebno. USTR je učinio u nekoliko aspekata, uključujući stvaranjem položaja pomoćnika USTR za malo gospodarstvo, pristup tržištu, i industrijska konkurentnost unutar USTR. Ovaj službeni pomoći će osigurati da USTR trgovinski politika se bavi izazovima s kojima se suočavaju manji američke izvoznike i potiče globalne mogućnosti izvoza za njih. Zakon ovlašćuje sredstva za USTR na tržištu pristupa i provedbu trgovinskih aktivnosti usmjerene na pomoć malim poduzećima pristup povećati tržišni i osigurati razinu igralište na kojem se prodaju svoje američke izrađene robe. Ova odredba nema troškova povezanih s njom.
Zakona o poticanju izvoza. Zamjena bi pomoći SAD-a za male i srednje tvrtke koje se žele izvoziti svoje proizvode, ali nemaju sredstva ili know-how kako bi pronašli nove međunarodne klijente. Prvo, ona povećava aktivnosti i kadroviranju Ministarstva trgovine, u obavljanju svoje poslanje za promicanje izvoza SAD. Drugo, odobrava sredstva za povećanje izvoza dostupnih potpora za industriju udruga i neprofitnih institucija. Konačno, izmjene i dopune zahtijeva da odluke za financiranje proizvodnje i inovacija potpore uključuju izvoz potencijal kao jedan od razloga primjene. Odjel za trgovinu International Trade uprave povijesno je pokazala da su za svaki $ 1 milijuna dolara u prisvojile sredstava, 56,6 milijuna dolara izvoza vidi u povratku. Ovaj zakon predviđa kako bi podržao više od 40.000 radnih mjesta nakon što se sredstva izdvajaju. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 27. srpnja 2010. Ova promjena nema troškova povezanih s njom.
Enhanced Small Business Trgovina mogućnosti. Ova odredba se poboljšava SPP-a trgovinu i izvoz financirati programe i uzdiže Ured za međunarodnu trgovinu unutar SPP. Dodaje specijalista Izvoz financija SPP programe trgovačkih savjetovališta. Također se uspostavlja za promicanje izvoza državnu Grant Program (STEP), koji će povećati broj malih poduzetnika koji izvoza. Osim toga, poboljšava koordinaciju između savezne i državne agencije i SPP resursa partnera. Ovo iskorištava više od 1 milijarde dolara u glavnom gradu izvoza za male poduzetnike, koji će stvoriti ili spremiti čak 40.000 - 50.000 radnih mjesta u 2010. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 58 milijuna dolara više od dvije godine.
Poboljšano Small Business ugovaranja. Uklanja birokracije i zatvara rupe koje često stavljaju vlade rad u ruke multinacionalnih korporacija umjesto Main Street poduzeća. Povećanje ugovore za male poduzetnike za samo 2 posto može stvoriti više od 60.000 radnih mjesta. Ovaj zakon također predviđa periodične revizije malih poslovnih standarda veličine kako bi se osiguralo da su pokazatelji veličine u skladu s inflacijom i industrije rasta malih poduzeća. Utvrdi odgovornost velikih poslovnih premijera radova za promptno plaćanje za mala poduzeća kooperanata. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 142 milijuna dolara više od dvije godine.
Reljef Zajednice za partnera. Ova odredba omogućuje SPP odreći ili smanjiti bez savezne dio svojih potreba za financiranjem do jedne godine, kroz fiskalnu godinu 2012. To također daje olakšanje Ženske poslovnih centara (broj leukocita) i microloan posrednika, koji pružaju pomoć nedovoljno zajednica za početak i rastu malih poduzeća. SPP procjenjuje da microloan program će stvoriti ili uštedjeti više od 10.000 radnih mjesta u fiskalnoj godini 2011. Ovaj zakon također pruža dodatnih 50 milijuna dolara za mala poduzeća razvoja centara za pružanje tehničke pomoći za vlasnike malih tvrtki i poduzetnika. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 50 milijuna dolara za jednu godinu.
Rezerviranja za promicanje Small Business pravičnost
Izmjena Odjeljak 6707A kazna. Zakon revidira odjeljak 6707A od Internal Revenue Code napraviti kaznu ako ne objaviti izvijestiti transakciju proporcionalnu temeljne porezne uštede. Kazna za neuspjeh objaviti izvijestiti transakcije na IRS će se postaviti na 75 posto u korist poreznog primili. Izvještajni poslovi su definirani kao ulaganja u transakcijama koje IRS je prepoznato navedenih poreznih utočišta ili koja imaju obilježja poreznih utočišta, uključujući i velike gubitke ili sporazum o povjerljivosti podataka. Minimalna kazna na temelju ovog zakona je 10.000 dolara za korporacije i 5.000 dolara za pojedince, a maksimalna kazna je 200.000 dolara za korporacije i 100.000 dolara za pojedince. Zakon također zahtijeva IRS osigurati godišnje izvješće Senata Financijskog odbora i kući načine i sredstva Odbor daje račun određenih poreza sklonio povezanih kazne negodovanju tijekom godine. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 176 milijuna dolara više od deset godina.
Deductibility za zdravstveno osiguranje za potrebe izračunavanja Self-zapošljavanja porez. Prema trenutnom zakonu, vlasnici tvrtki ne smiju odbiti troškove zdravstvenog osiguranja za sebe i članova njihovih obitelji za potrebe izračunavanja samo-zapošljavanja porez. Ova odredba će omogućiti vlasnicima tvrtki oduzimamo troškove zdravstvenog osiguranja nastali u 2010 za sebe i članova njihovih obitelji u izračun njihove 2010 samozapošljavanja porez. Ova odredba je procijenjen na 1,9 milijarde dolara više od deset godina.
Dodatna oprema za mala poduzeća ugovornih paritetnih programa. Ova odredba se uklanja ugovorni jedan program ima prioritet nad drugom, što je jasno da niti jedan ograničeni program natjecanja ima prioritet nad drugom. To stavlja male programe poslovnih ugovora, HUBZone, 8 (a), Service-invalida i Žene u vlasništvu tvrtke na razini igralište kada se natječu za savezne ugovora. Ova odredba nema troškova povezanih s njom.
Poboljšanja za oporavak od katastrofe na Uključi akvakulturu. Trenutno SPP isključuje akvakulture tvrtke od primitka SPP ekonomske krediti ozljede katastrofe (EIDL). Ovo poglavlje će omogućiti SPP, pod uvjetom da ne duplicirati drugih saveznih katastrofa programe za tu katastrofu, kako bi gospodarske kredite ozljede katastrofe tih poduzeća. Ova odredba nema troškova povezanih s njom.
Zahtijevaju savezne agencije proširiti svoje procjene gospodarskih učinaka na malo gospodarstvo. Ova odredba jača zakonskim fleksibilnost Zakona po agencije zahtijevaju da odgovori na tužitelja SPP glavni zagovaranja komentarima u završnoj vladavine. Također traži veću neovisnost Ureda zastupanje po nalaže posebnu stavku u SPP godišnjeg proračuna. Ova odredba nema troškova povezanih s njom.
Uklonite mobitelima iz "Oglasio imovine." Ova odredba bi "delist" mobiteli pa je njihov trošak može se odbiti ili amortizira, kao i ostale poslovne imovine, bez tegoban zapisa zahtjevima. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 21. srpnja 2010. Ova odredba se procjenjuje da će koštati 410 milijuna dolara više od deset godina.
Offsets - smanjenje poreznog jaza
Zahtijevati informacije Izvješća za stanarinu Rashodi za imovinu. Zakon zahtijeva od osobe koje primaju dohodak od najma nekretnina za podnošenje informacije vraća na IRS i usluga izvještajne uplate od $ 600 ili više tijekom godine za nekretninu za najam troškova. Općenito, postoji iznimka za pojedince iznajmljivanja svoje glavne rezidencije, uključujući i aktivnih pripadnika vojske, od izvještajnih zahtjeva. Ova odredba se procjenjuje na 2,5 milijarde dolara podići više od deset godina.
Povećanje sankcije za slučajeve Informacije o datoteci vraća. Zakon povećava kazne za neuspjeh na pravovremene informacije vraća datoteka na IRS. Prvi-tier kazna povećana je s $ 15 do $ 30, a maksimalno kalendarske godine povećana je s 75.000 dolara na 250.000 dolara. Drugi-tier kazna povećana je s $ 30 do $ 60, a maksimalna kalendarsku godinu se povećava od $ 150.000 do $ 500.000. Treći-tier kazna povećana je s $ 50 do $ 100, a maksimalni kalendarske godine povećana je s $ 250.000 na $ 1,5 milijuna. Za male filers, maksimalno kalendarske godine povećana je s 25.000 dolara na 75.000 dolara za prvi-tier kaznu od 50.000 dolara do 200.000 dolara za drugi-tier kazne, a od 100.000 dolara na 500.000 dolara za treći-tier kazne. Minimalna kazna za svaki neuspjeh zbog namjernog nepridržavanja je povećana od $ 100 do 250 $. Kaznenom iznosi su prilagođeni svakih pet godina za inflaciju. Kazne za neuspjeh u podatke o slici primatelja vraća na sličan način se povećava. Ova odredba se procjenjuje na podizanju 421 milijuna dolara više od deset godina.
Primjena kontinuiranog Levy za porezne obveze određene federalnim izvođača. Općenito, prije IRS može izdati za neplaćeni porez Savezne porezne obveze, to mora dati obveznika priliku za prikupljanje propisanog postupka (CDP) sluha. Prije Federalna vlada što isplate do federalnim izvođačima, automatska provjera za savezne porezne obveze događa. Kad se takva obveza je identificiran, IRS pitanja CDP obavijest izvođača, ali ne mogu izricati na plaćanje izvođaču dok CDP zahtjevi su potpuna. Zakon dopušta IRS izdati prije biljege na CDP ročištu o federalnim poreznih obveza federalnim izvođačima. Ona također pruža porezne obveznike priliku za CDP suđenje u razumnom roku nakon Levy je izdana. Ova odredba se procjenjuje na 1,1 milijarde dolara podići više od deset godina.
Offsets - promicanje mirovinu Priprema
Dopusti sudionicima vladinih planova za liječenje 457 izbornih odgode kao Roth doprinosa. Počevši od 2011, zakon će omogućiti mirovinske štednje sponzoriran od strane državne i lokalne uprave (državni 457 (b) planovi) uključiti Roth račune, koji su trenutno dostupni samo u 401 (k) i 403 (b) planira i bit će dostupna u saveznoj štedljivost štedni plan u 2011. Doprinosi Roth računa su na nakon oporezivanja, ali raspodjela obje glavnice i zarade općenito su oslobođene poreza. Ova odredba se procjenjuje na 506 milijuna dolara podići više od deset godina.
Dopustite prevrtanje iz izbornih odgodu planova za Roth naznačenim računa. Zakon će omogućiti 401 (k), 403 (b), i vladinih 457 (b) planira dopustiti sudionici roll svoje prije oporezivanja stanja računa u Roth račun. Iznos prevrtanja bi includible u oporezivu dobit, osim u mjeri u kojoj je povratak nakon oporezivanja doprinosa. Ako rollover je izrađen u 2010, polaznik može izabrati hoće li platiti porez u 2011 i 2012. Planovi će biti u mogućnosti kako bi se omogućilo ove prevrtanje odmah po donošenju. Ova odredba se procjenjuje na 5,1 milijarde dolara podići više od deset godina.
Dopustite djelomičnom Annuitization od Nonqualified renta ugovora. Zamjena omogućit će nositelji nonqualified anuiteta (koji je, rente ugovori drže izvan porezno kvalificirani umirovljenje plana ili IRA) za izbor primiti dio ugovora u obliku struji renta ugovora, ostavljajući ostatak Ugovor akumulirati prihode na osnovi poreza odgođena. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 21. srpnja 2010. Ova odredba se procjenjuje na podizanju 956 milijuna dolara više od deset godina.
Offsets - Zatvaranje nenamjerne praznine
Sirovog tal ulja nepodobnim za celuloznih biogoriva Proizvođač kredita. U 2008, Kongres je donio 1,01 dolara po galonu porezni kredit za proizvodnju biogoriva od celuloznih sirovina kako bi se potaknuo razvoj novih proizvodnih kapaciteta za proizvodnju biogoriva koje se ne proizlaze iz prehrambenih izvora materijala. Neki porezni obveznici žele podnijeti zahtjev za celulozni biogoriva porezni kredit za obrađenih goriva koje su vrlo korozivna, poput sirovog tal ulja (drugi otpad nusproizvod procesa proizvodnje papira). Zakon ograničava podobnost za porezni kredit za gorivo koje nisu vrlo korozivna (tj. goriva koji se mogu koristiti u auto motor ili u primjeni kućnog grijanja). Ova odredba se procjenjuje na 1,8 milijarde dolara podići više od deset godina.
Izvor Pravila o jamstvima. Prema trenutnom zakonu, liječenje jamstva naknade pod izvornim pravilima je nejasno. Ako se jamstvo naknade kao izvor usluga, oni su izvor prema mjestu u kojem su usluge obavljene su. Ako se jamstvo naknade kao izvor interesa, oni su izvor pozivajući se na zemlji prebivališta payor. Nedavni sudski spor, koji garantiraju određena naknada bi trebao biti izvor kao usluga. Katalog jamstvene naknade na način sličan na usluge bi omogućio SAD podružnice stranih tvrtki da se uključe u ostvarivanje raskrivanje transakcije po tome deductible isplate stranih podružnica (čime se smanjuje njihov SAD odgovornost poreza na dohodak), bez nametanja američke poreza po odbitku na isplatu. Zamjena će osigurati da se iznosi primljenih izravno ili neizravno za jamstva zaduženosti payor objavljenom nakon datuma stupanja na snagu bit će izvor kao kamata i, kao rezultat toga, ako su plaćeni od strane američkih poreznih obveznika stranim osoba će uglavnom biti oporezive porezom po odbitku. No zaključak je namijenjena s obzirom na liječenju izdanih jamstava prije datuma stupanja na snagu. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 21. srpnja 2010. Ova odredba se procjenjuje na 2 milijarde dolara prikupiti više od deset godina. Ostale odredbe
Korištenje Prediktivni Analytics modeliranje i drugih tehnologija identificirati i spriječiti otpada, prijevara i zlorabljenja u Medicare naknada za usluge programa. Zakon će zahtijevati tajnik ugovora s privatnim tvrtkama za obavljanje prediktivnog modeliranja i ostale analitike tehnologije za identifikaciju i spriječiti isplatu neprimjerene zahtjeva podnesenih na temelju dijelovi A i B od Medicare. Tajnik će biti potrebna da se identificiraju deset država koje imaju najveći rizik od otpada, prijevare i zlouporabe u Medicare programa, a za godinu dana, prediktivno modeliranje i drugih analitičkih tehnologije će se koristiti za identifikaciju i zaustavljanje lažne tvrdnje u tim državama. Nakon tog početnog godine, inspektor Odjela za HHS (HHS OIG) će izvijestiti Kongres o stvarnim uštedama na Medicare naknadu za usluge tijekom prethodne godine, projicirane buduće uštede u programu kao rezultat uporabe od tih tehnologija, te povrat na njihova ulaganja kao rezultat analitiku tehnologija. Tajnik će biti potrebno prijaviti u Kongresu na snagu, ako ih ima, tehnologije imati na Medicare i pružatelja usluga. Ako HHS OIG potvrđuje više od nominalne uštede od uporabe tehnologije, njegova primjena bi se proširiti na dodatnih deset država za još godinu dana. Nakon što je u drugoj godini korištenja, tajnik i HHS OIG bi provesti drugu analizu i certifikaciju. Ako je ovo analiza i potvrda su pozitivni, tehnologije bi se proširio na Medicare naknadu za usluge programa u svakoj državi za dodatnih godinu dana. Konačno, nakon toga dodatnih godinu dana, trećina analiza će biti provedena, a ako je pozitivna, tajnik će proširiti korištenje tehnologije na
Medicaid i Dječji program za zdravstveno osiguranje (čip). Ako se tijekom bilo evaluacije i certifikacije, HHS OIG ne potvrđuje uštede, moratorij će se za prekršaj širenje tehnologije za godinu dana. Ova odredba je dodan u zamjenskog izmjene uvedene 27. srpnja 2010. Ova promjena povećava trošak računa je 930 milijuna dolara više od deset godina.

Summary of the Small Business Jobs ActAugust 5, 2010Provisions to Provide Access to Capital100% Exclusion of Small Business Capital Gains. Generally, non-corporate taxpayers may exclude 50 percent of the gain from the sale of certain small business stock acquired at original issue and held for more than five years. For stock acquired after February 17, 2009 and before January 1, 2011, the exclusion is increased to 75 percent. At the time of sale, however, 28% of the excluded gain will be treated as a tax preference item subject to the alternative minimum tax (AMT). Qualifying small business stock is from a C corporation whose gross assets do not exceed $50 million (including the proceeds received from the issuance of the stock) and who meets a specific active business requirement. The amount of gain eligible for the exclusion is limited to the greater of ten times the taxpayer's basis in the stock or $10 million of gain from stock in that corporation. This bill would temporarily increase further the amount of the exclusion to 100 percent of the gain from the sale of qualifying small business stock that is acquired after the date of enactment in 2010 and held for more than five years. Additionally, the bill eliminates the AMT preference item attributable for that sale. This provision is estimated to cost $518 million over ten years.General Business Credit Carried Back Five Years. Under current law, a business' unused general business credit may generally be carried back to offset taxes paid in the previous year, and the remaining amount may be carried forward for 20 years to offset future tax liabilities. This bill extends the one year carryback for general business credits to five years for certain small businesses. This applies to general business credits for those sole proprietorships, partnerships and non-publicly traded corporations with $50 million or less in average annual gross receipts for the prior three years. This provision is estimated to cost $107 million over ten years.General Business Credit Not Subject to AMT. Under the Alternative Minimum Tax (AMT), taxpayers may generally only claim allowable general business credits against their regular tax liability, and only to the extent that their regular tax liability exceeds their AMT liability. A few credits may be used to offset AMT liability, such as the credit for small business employee health insurance expense. This bill allows certain small businesses to use all types of general business credits against their AMT. This applies to general business credits for those sole proprietorships, partnerships and non-publicly traded corporations with $50 million or less in average annual gross receipts for the prior three years. This provision is estimated to cost $977 million over ten years.S Corp Holding Period. Generally, a C corporation converting to an S corporation must hold onto any appreciated assets for 10 years following its conversion or face a business-level tax imposed on the built-in gain at the highest corporate rate of 35 percent. This holding period is reduced where the 7th taxable year in the holding period preceded the taxable year beginning in 2009 or 2010. This bill temporarily shortens the holding period of assets subject to the built-in gains tax to 5 years if the 5th taxable year in the holding period precedes the taxable year beginning in 2011. This provision is estimated to cost $70 million over ten years.Increase Small Business Administration (SBA) Loan Limits. This provision increases 7(a) loan limits from $2 million to $5 million, 504 loans from $1.5 million to $5.5 million, and microloans from $35,000 to $50,000. It also increases the government guarantee on 7(a) loan limits, while providing the elimination of borrower fees on 7(a) and 504 loans through December 31, 2010. It increases the 7(a) Express Loans from $300,000 to $1 million to increase working capital to small businesses. The package also includes Intermediary Lending Pilot program, which allows the SBA to make direct loans to eligible nonprofit lending intermediaries, in turn allowing them to make loans to new or growing small businesses. SBA has estimated that the loan increase would increase lending to small businesses by $5 billion in the first year. This provision is estimated to cost $26 million over two years.Extend Elimination of Small Business Administration (SBA) Loan Fees. This provision extends the American Recovery and Reinvestment Act small business lending program that eliminates the fees normally charged for loans through the SBA 7(a) and 504 loan programs and increases the government guarantees on 7(a) loans from 75% to 90%. Since its creation, the program has supported over $26 billion in small business lending, which has helped to create or retain over 650,000 jobs. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 21, 2010. This provision is estimated to cost $505 million over ten years.State Small Business Credit Initiative (SSBCI). The bill provides $1.5 billion in grants to States to support small business lending programs. States will apply for the funds to be used for approved programs that leverage private lenders to extend greater credit to small businesses and manufacturers. The program allows States to build upon successful models for state small business programs, including capital access, loan participation, collateral support, State-run venture capital, and credit guarantee programs. Funds are allocated to the States using formulas based on certain State employment and unemployment rate data. States have nine months to apply for the program. If the state does not apply, the largest municipalities of the states can apply. This provision was increased by $600 million in the substitute amendment introduced on July 21, 2010. This provision is estimated to cost $1.5 billion over ten years.Small Business Lending Fund. The bill authorizes the creation of the Small Business Lending Fund to provide Treasury with the ability to purchase preferred stock and other debt instruments from eligible financial institutions with less than $10 billion in total assets. Eligible institutions include insured depositories, bank and savings and loan holding companies, and certain community development loan funds. Eligible institutions with less than $1 billion in total assets can apply to receive investments of up to five percent of their risk-weighted assets. Eligible institutions between $1 billion and $10 billion in total assets can receive investments of up to three percent of risk-weighted assets. Participating institutions will pay a five percent dividend rate on the preferred stock, but this rate can be reduced to as low as one percent if a bank demonstrates a 10 percent increase in small business lending relative to a baseline set using the four quarters prior to enactment. The dividend rate is increased to seven percent after two years, if the bank does not increase its small business lending. To encourage timely repayment, the rate increases to nine percent after four and a half years. Treasury's authority to make capital investments under the program is terminated one year after the date of enactment. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 27, 2010. This provision is estimated to raise $1.1 billion over ten years. Provisions to Encourage InvestmentIncrease of Section 179 Expensing and Expansion to Certain Real Property. Under current law, taxpayers may elect to write-off the costs of certain tangible personal property that is purchased for use in the active conduct of a trade or business in the year of acquisition in lieu of recovering these costs over time through depreciation. For the taxable year beginning in 2010, taxpayers may write-off up to $250,000 of these capital expenditures subject to a phase-out once these capital expenditures exceed $800,000. After 2010, the thresholds revert to $25,000 and $200,000, respectively. This bill would increase the thresholds to $500,000 and $2,000,000 for the taxable years beginning in 2010 and 2011. Within those thresholds, this bill would allow taxpayers to expense up to $250,000 of the cost of qualified leasehold improvement property, qualified restaurant property, and qualified retail improvement property. This provision is estimated to cost $2.2 billion over ten years.Extension of Bonus Depreciation. Businesses are allowed to recover the cost of capital expenditures over time according to a depreciation schedule. Congress temporarily allowed businesses to recover the costs of certain capital expenditures made in 2008 and 2009 more quickly than under ordinary depreciation schedules by permitting those businesses to immediately write-off 50 percent of the cost of depreciable property placed in service in those years. This bill extends the additional, first-year 50percent depreciation for qualifying property purchased and placed in service in 2010. This provision is estimated to cost $5.5 billion over ten years.Special Rule for Long-Term Contract Accounting. This provision decouples bonus depreciation from allocation of contract costs under the percentage of completion accounting method rules for assets with a depreciable life of seven years or less in order to allow contractors that do not complete contracts within the same year in which they are entered into to benefit from bonus depreciation. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 21, 2010. This provision is estimated to have no cost over ten years.Provisions to Promote EntrepreneurshipIncreased Deduction for Start-up Expenditures. Under current law, taxpayers may deduct up to $5,000 in trade or business start-up expenditures. The amount that a business may deduct is reduced by the amount by which start-up expenditures exceed $50,000. Start-up expenditures are defined as expenses paid or incurred in connection with investigating or creating an active trade or business, which would be deductible if paid or incurred in connection with the operation of an existing trade or business. For the taxable year beginning in 2010, this bill would temporarily increase the amount of start-up expenditures that may be deducted to $10,000 subject to a $60,000 phase-out threshold. This provision is estimated to cost $230 million over ten years.Small Business Export Promotion. The Office of the United States Trade Representative (USTR) plays an important role in promoting US exports, and recently increased its focus on small business export promotion in particular. USTR has done so in several respects, including the creation of the position of Assistant USTR for Small Business, Market Access, and Industrial Competitiveness within USTR. This official will help ensure that USTR's trade policy addresses the challenges facing smaller US exporters and promotes global export opportunities for them. The bill authorizes funds for USTR's market access and trade enforcement activities targeted at helping small business increase market access and ensure a level playing field on which to sell their US made goods. This provision has no cost associated with it.Export Promotion Act. The substitute would assist US small and mid-sized businesses that are looking to export their products but do not have the resources or know-how to find new international customers. First, it increases the activities and staffing of the Department of Commerce in carrying out its mission to promote US exports. Second, it authorizes increased funding for export grants available to industry associations and non-profit institutions. Finally, the amendment requires that decisions to fund manufacturing and innovation grants include exporting potential as one of the application considerations. The Department of Commerce's International Trade Administration historically has shown that for every $1 million dollars in appropriated funds, $56.6 million in exports are seen in return. This legislation is projected to support over 40,000 jobs once the funds are appropriated. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 27, 2010. This change has no cost associated with it.Enhanced Small Business Trade Opportunities. This provision improves the SBA's trade and export finance programs and elevates the Office of International Trade within the SBA. It adds Export Finance Specialists to the SBA's trade counseling programs. It also establishes the State Export Promotion Grant Program (STEP), which would increase the number of small businesses that export. In addition, it improves coordination between federal and state agencies and SBA resource partners. This leverages more than $1 billion in export capitol for small businesses, which will create or save as many as 40,000 – 50,000 jobs in 2010. This provision is estimated to cost $58 million over two years.Improved Small Business Contracting. Removes the red tape and closes loopholes that too often put government work into the hands of multinational corporations instead of Main Street businesses. Increasing contracts to small businesses by just 2 percent can create more than 60,000 jobs. This legislation also provides for a periodic review of small business size standards to ensure that size indicators are consistent with inflation and industry growth of small businesses. It establishes accountability of large business prime contractors for prompt payment to small business subcontractors. This provision is estimated to cost $142 million over two years.Relief for Community Partners. This provision allows SBA to waive or reduce the non-federal share of its funding requirements for up to one year, through fiscal year 2012. It also gives relief to Women's Business Centers (WBCs) and microloan intermediaries, which provide assistance to underserved communities to start and grow small businesses. The SBA estimates that the microloan program will create or save more than 10,000 jobs in Fiscal Year 2011. This legislation also provides an additional $50 million for the Small Business Development Centers to provide technical assistance to small business owners and entrepreneurs. This provision is estimated to cost $50 million for one year.Provisions to Promote Small Business FairnessModify Section 6707A Penalty. The bill revises section 6707A of the Internal Revenue Code to make the penalty for failing to disclose a reportable transaction proportionate to the underlying tax savings. The penalty for failure to disclose reportable transactions to the IRS would be set at 75 percent of the tax benefit received. Reportable transactions are defined as investments in transactions that the IRS has identified as listed tax shelters or that have characteristics of tax shelters, including large losses or confidentiality agreements. The minimum penalty under this bill is $10,000 for corporations and $5,000 for individuals, and the maximum penalty is $200,000 for corporations and $100,000 for individuals. The bill also requires the IRS to provide an annual report to the Senate Finance Committee and to the House Ways and Means Committee giving an account of certain tax-shelter related penalties asserted during the year. This provision is estimated to cost $176 million over ten years.Deductibility of Health Insurance for the Purposes of Calculating Self-Employment Tax. Under current law, business owners are not permitted to deduct the cost of health insurance for themselves and their family members for purposes of calculating self-employment tax. This provision would allow business owners to deduct the cost of health insurance incurred in 2010 for themselves and their family members in the calculation of their 2010 self-employment tax. This provision is estimated to cost $1.9 billion over ten years.Enhancements to Small Business Contracting Parity Programs. This provision removes the priority one contracting program has over another, making clear that no single restricted competition program has priority over another. It places the small business contracting programs, HUBZone, 8(a), Service-Disabled Veterans and Women-Owned Businesses on a level playing field when competing for Federal contracts. This provision has no cost associated with it.Improvements to Disaster Recovery to Include Aquaculture. Currently, the SBA excludes aquaculture businesses from receiving SBA Economic Injury Disaster Loans (EIDL). This section would allow SBA, provided it does not duplicate other Federal disaster programs for that disaster, to make economic injury disaster loans to these businesses. This provision has no cost associated with it.Require Federal Agencies to Expand Their Assessments of Economic Effects on Small Businesses. This provision strengthens the Regulatory Flexibility Act by requiring agencies to respond to the SBA Chief Counsel of Advocacy's comments in the final rule. It also seeks more independence for the Office of Advocacy by mandating a separate line item in the SBA's annual budget. This provision has no cost associated with it.Remove Cellular Phones from “Listed Property.” This provision would “delist” cell phones so their cost can be deducted or depreciated like other business property, without onerous recordkeeping requirements. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 21, 2010. This provision is estimated to cost $410 million over ten years.Offsets – Reducing the Tax GapRequire Information Reporting for Rental Property Expense Payments. The bill requires persons receiving rental income from real property to file information returns to the IRS and to service providers reporting payments of $600 or more during the year for rental property expenses. In general, there is an exception for individuals renting their principal residences, including active members of the military, from the reporting requirements. This provision is estimated to raise $2.5 billion over ten years.Increase Penalties for Failure to File Information Returns. The bill increases penalties for failure to timely file information returns to the IRS. The first-tier penalty is increased from $15 to $30, and the calendar year maximum is increased from $75,000 to $250,000. The second-tier penalty is increased from $30 to $60, and the calendar year maximum is increased from $150,000 to $500,000. The third-tier penalty is increased from $50 to $100, and the calendar year maximum is increased from $250,000 to $1.5 million. For small filers, the calendar year maximum is increased from $25,000 to $75,000 for the first-tier penalty, from $50,000 to $200,000 for the second-tier penalty, and from $100,000 to $500,000 for the third-tier penalty. The minimum penalty for each failure due to intentional disregard is increased from $100 to $250. The penalty amounts are adjusted every five years for inflation. Penalties for failure to file information returns to payees are similarly increased. This provision is estimated to raise $421 million over ten years.Application of Continuous Levy to Tax Liabilities of Certain Federal Contractors. Generally, before the IRS can issue a levy for an unpaid Federal tax liability, it must give the taxpayer an opportunity for a collection due process (CDP) hearing. Prior to the Federal government making disbursements to Federal contractors, an automated check for a Federal tax liability occurs. When such a liability is identified, the IRS issues a CDP notice to the contractor but cannot levy on payments to the contractor until the CDP requirements are complete. The bill allows IRS to issue levies prior to a CDP hearing on Federal tax liabilities of Federal contractors. It also provides the taxpayer with an opportunity for a CDP hearing within a reasonable time after a levy is issued. This provision is estimated to raise $1.1 billion over ten years.Offsets – Promoting Retirement PreparationAllow Participants in Governmental 457 Plans to Treat Elective Deferrals as Roth Contributions. Beginning in 2011, the bill would allow retirement savings plans sponsored by state and local governments (governmental 457(b) plans) to include Roth accounts, which are currently available only in 401(k) and 403(b) plans and will be available in the federal Thrift Savings Plan in 2011. Contributions to Roth accounts are made on an after-tax basis, but distributions of both principal and earnings are generally tax-free. This provision is estimated to raise $506 million over ten years.Allow Rollovers from Elective Deferral Plans to Roth Designated Accounts. The bill would allow 401(k), 403(b), and governmental 457(b) plans to permit participants to roll their pre-tax account balances into a Roth account. The amount of the rollover would be includible in taxable income except to the extent it is the return of after-tax contributions. If the rollover is made in 2010, the participant can elect to pay the tax in 2011 and 2012. Plans would be able to allow these rollovers immediately upon enactment. This provision is estimated to raise $5.1 billion over ten years.Permit Partial Annuitization of a Nonqualified Annuity Contract. The substitute would allow holders of nonqualified annuities (that is, annuity contracts held outside of a tax-qualified retirement plan or IRA) to elect to receive a portion of the contract in the form of a stream of annuity contracts, leaving the remainder of the contract to accumulate income on a tax-deferred basis. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 21, 2010. This provision is estimated to raise $956 million over ten years.Offsets – Closing Unintended LoopholesCrude Tall Oil Ineligible for Cellulosic Biofuel Producer Credit. In 2008, Congress enacted a $1.01 per gallon tax credit for the production of biofuel from cellulosic feedstocks in order to encourage the development of new production capacity for biofuels that are not derived from food source materials. Some taxpayers are seeking to claim the cellulosic biofuel tax credit for processed fuels that are highly corrosive, such as crude tall oil (another waste by-product of the paper manufacturing process). The bill limits eligibility for the tax credit to fuels that are not highly corrosive (ie, fuels that could be used in a car engine or in a home heating application). This provision is estimated to raise $1.8 billion over ten years.Source Rules on Guarantees. Under current law, the treatment of guarantee fees under the source rules is unclear. If guarantee fees are sourced like services, they are sourced according to the location in which the services were performed. If the guarantee fees are sourced like interest, they are sourced by reference to the country of residence of the payor. A recent court case determined that guarantee fees should be sourced like services. Sourcing guarantee fees in a manner similar to services would permit US subsidiaries of foreign corporations to engage in earning stripping transactions by making deductible payments to foreign affiliates (thereby reducing their US income tax liability) without the imposition of US withholding tax on the payment. The substitute would provide that amounts received directly or indirectly for guarantees of indebtedness of the payor issued after the date of enactment will be sourced like interest and, as a result, if paid by US taxpayers to foreign persons will generally be subject to withholding tax. No inference is intended with respect to the treatment of guarantees issued before the date of enactment. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 21, 2010. This provision is estimated to raise $2 billion over ten years. Other ProvisionsUse of Predictive Modeling and Other Analytics Technologies to Identify and Prevent Waste, Fraud and Abuse in the Medicare Fee-for Service Program. The bill would require the Secretary to contract with private companies to conduct predictive modeling and other analytics technologies to identify and prevent payment of improper claims submitted under Parts A and B of Medicare. The Secretary would be required to identify the ten states that have the highest risk of waste, fraud and abuse in the Medicare program, and for one year, predictive modeling and other analytics technologies would be used to identify and stop fraudulent claims in these states. After this initial year, the Inspector General of the Department of HHS (HHS OIG) would report to Congress on the actual savings to the Medicare fee-for-service during the preceding year, projected future savings to the program as a result of the use of these technologies, and the return on investments as a result of the predictive analytics technologies. The Secretary would be required to report to Congress on the effect, if any, the technologies have on Medicare beneficiaries and providers. If the HHS OIG certifies more than nominal savings from the use of the technology, its use would be expanded to ten additional states for another year. After the second year of use, the Secretary and the HHS OIG, would conduct a second analysis and certification. If this analysis and certification are positive, the technologies would be expanded to the Medicare fee-for-service program in every state for an additional year. Finally, after that additional year, a third analysis would be conducted, and if positive, the Secretary would expand the use of the technologies toMedicaid and the Children's Health Insurance Program (CHIP). If during any evaluation and certification, the HHS OIG does not certify savings, a moratorium would be imposed on the expansion of the technologies for one year. This provision was added in the substitute amendment introduced on July 27, 2010. This change increases the cost of the bill by $930 million over ten years.

Ostavite komentar